-(스)ㅂ니다 / (스)ㅂ니까 ?
Terminaison finale
La forme ㅂ니다/습니다 est plus formelle que 아요/어요 mais ne change pas le sens de la phrase. En fait ces deux formes correspondent à des niveaux de langue polie. ㅂ니다/습니다 s’utilise en particulier dans des contextes de grandes formalité (discours, entretiens, journaux télévisés, etc..). Dans la conversation, les Coréens alternent souvent ces deux types de terminaisons.
Déclaratives | Interrogatives |
---|---|
C + 습니다 | C + 습니까 |
V + ㅂ니다 | V + ㅂ니까 |
Déclaratives | Interrogatives |
---|---|
ㅏ,ㅗ + 았습니다 | ㅏ,ㅗ + 았습니까 ? |
+ 었습니다 | + 었습니까 ? |
Déclaratives | Interrogatives |
---|---|
C + 을 겁니다 | C + 을 겁니까 ? |
V + ㄹ 겁니다 | V + ㄹ 겁니까 ? |
Quelques exemples
Les tableaux de verbes deviennent beaucoup trop gros
Présent | Passé | Futur | |
---|---|---|---|
가다 | 갑니다 / 갑니까 | 갔습니다 / 갔습니까? | 갈 겁니다 / 갈 겁니까? |
배우다 | 배웁니다 / 배웁니까? | 배웠습니다 / 배웠습니까 ? | 배울 겁니다 / 배울 겁니까? |
읽다 | 읽습니다 / 읽습니까? | 읽었습니다 / 읽었습니까? | 읽을 겁니다 / 읽을 겁니까? |
쉽다 | 쉽습니다 / 쉽습니까? | 쉬웠습니다 / 쉬웠습니까? | 쉬울 겁니다 / 쉬울 겁니까? |
살다* | 삽니다 / 삽니까? | 살았습니다 / 살았습니까? | 살 겁니다 / 살 겁니까? |
이다 | 입니다 / 입니까? | 이었습니다 (였습니다) / 이었습니까 (였습니까)? | 일 겁니다 / 일 겁니까? |
아니다 | 아닙니다 / 아닙니까? | 아니었습니다 / 아니었습니까? | 아닐 겁니다 / 아닐 겁니까? |
있다 | 있습니다 / 있습니까? | 있었습니다 / 있었습니까? | 있을 겁니다 / 있을 겁니까? |
없다 | 없습니다 / 없습니까? | 없었습니다 / 없었습니까? | 없을 겁니다 / 없을 겁니까? |
겨울에 날씨가 좋습니다.
Il fait froid en hiver.
비가 옵니다. 그런데 우산이 없습니다.
Il pleut mais je n’ai pas de parapluie.
저는 어제 약국에 갔습니다.
Je suis allée à la pharmacie hier.
* omission de ㄹ
La consonne ㄹ qui apparaît à la fin du radical, disparaît devant les consonnes ㄴ, ㅂ, ㅅ.
불다 | 부 + ㅂ니다 | 붑니다 |
알다 | 아 + ㅂ니다 | 압니다 |
살다 | 사 + ㅂ니다 | 삽니다 |
Encore une chose : au futur, quand le radical se termine par ㄹ, on rajoute juste 겁니다.
바람이 조금 붑니다.
Il y a un peu de vent.
레오는 제 이름을 압니다.
Léo connaît mon nom.
이자벨은 한국에서 살 겁니다.
Isabelle vivra en Corée.