이/그/저 + NOM
Démonstratif
이 | 그 | 저 | |
---|---|---|---|
Personne | 이분 | 그분 | 저분 |
Objet | 이 + Nom | 그 + Nom | 저 + Nom |
Lieu | 여기 | 거기 | 저기 |
이, 그, 저, qui se placent devant le nom, sont les trois démonstratifs.
이 indique ce qui est proche du locuteur.
그 indique ce qui est proche de l’interlocuteur.
저 indique ce qui est éloigné du locuteur et de l’interlocuteur.
이 책
ce livre-ci
그 책
ce livre-là
저 책
ce livre là-bas
이분
cette personne-ci
그분
cette personne-là
저분
cette personne là-bas
Et pour indiquer les lieux :
여기 « ici »
거기 « là »
저기 « là-bas »
저분이 누구예요 ?
Qui est cette personne là-bas ?
이 사전이 좋아요.
Ce dictionnaire-ci est bien.
여기가 제 방이에요.
Ici, c’est ma chambre.
가방이 거기에 있어요 ?
Le sac est là (près de vous) ?
이것 | 그것 | 저것 | |
---|---|---|---|
Avec 은/는 | 이것은 (이건) | 그것 (그건) | 저것은 (저건) |
Sujet | 이것이 (이게) | 그것이 (그게) | 저것이 (저게) |
Complément d’objet direct | 이것을 (이걸) | 그것이 (그걸) | 저것을 (저걸) |
Les démonstratifs peuvent être aussi combinés avec _ « chose » pour désigner l’objet incertain. Entre parenthèses, ce sont les formes souvent abrégées à l’oral. D’ailleurs on a déjà vu 이게 뭐예요 ? « Qu’est-ce que c’est ? » en [4-10].
이것이 (이게) : cette chose-ci
그것이 (그게) : cette chose-là
저것이 (저게) : cette chose là-bas
그건 뭐예요 ?
Qu’est-ce que c’est, là ?
저게 뭐예요 ?
Qu’est-ce que c’est, là-bas ?
저는 이걸 좋아해요.
J’aime celui (celle)-ci.