NOM de lieu + 에서 오다

Venir d’un lieu

Cette construction sert à indiquer la provenance de quelque chose ou de quelqu’un. la particule 에서 marque le point de départ ou la provenance.

Selon le contexte, elle permet aussi d’exprimer la nationalité d’une personne. Dans ce cas il faut mettre le verbe 오다 au passé. 저는 한국에서 왔습니다. « Je suis venu de la Corée du Sud (Je suis d’origine coréenne) ».

피에르는 프랑스에서 왔습니다.

Pierre est venu de France.

민수는 잠실대학교에서 왔습니다.

Min-soo est venu de l’université de Jamsil.

내일 마리가 프랑스에서 한국에 옵니다.

Demain, marie vient en Corée depuis la France.

News

14/01/2023
Une télévision a été ajoutée, quelque part.

28/11/2020
Un secret a été ajouté ❀

26/11/2020
Dans les articles, vous pouvez désormais nous montrer tout votre amour grâce à un système de réaction (uniquement) positive. ♥

18/09/2019
Vous avez maintenant la possibilité de soumettre votre propre article !

15/09/2019
Vous pouvez désormais nous contacter (Soyez concis dans votre message, on n’a pas que ça à faire.) !

10/09/2019
Face à l’urgence environnementale, nous avons décidé d’ajouter des podcasts France Culture afin de repeindre vos cervelles en vert!

4/09/2019
Les publicités s’affichent spécialement pour nos membres premium !

30/08/2019
Vous l’attendiez tous… aujourd’hui nous sommes fiers de vous annoncer que le slogan du site est enfin personnalisable !

26/08/2019
Après 14 ans de recherches intensives, notre équipe vous propose enfin le nom des articles au survol des vignettes. Une révolution !

A propos du site

Publicité

Nous sommes au regret de désactiver la publicité pour cause de contraintes écologiques.



Hurlemort.fr | 2005 - 2025 • Site réalisé avec amour par une mystérieuse brique.