왜냐하면
Parce que, car
왜냐하면 « parce que » ou « car » est un adverbe qui sert à expliquer la raison pour la proposition précédente.
7월 2일쯤이 어때요 ? 왜냐하면 6월 27일에 시험이 다 끝나요.
Aux environs du 2 juillet, qu’en pensez-vous ? Parce qu’on finit tous les examens le 27 juin.
백화점에 사람들이 많아요. 왜냐하면 오늘은 토요일이에요.
Il y a beaucoup de monde au grand magasin car aujourd’hui nous sommes samedi.
아가트는 파란색 티셔츠를 삽니다. 왜냐하면 파란색 청바지하고 잘 어울립니다.
Agathe achète un T-shirt bleu car il va bien avec le jean.